?

Log in

No account? Create an account

Ноябрь, 14, 2009

02:20
Ноябрьские светлые снега

В ноябре у нас обычно бывает зима...

В декабре, правда, не так редко всё стаивает, и потом сухие морозы звонко пощёлкивают по бедным оголённым стволам - но после Нового Года зима обычно вновь становится милостивой, набрасывает на нас покровы - и уж потом ударяют настоящие морозы.

А сейчас - минус 10. И тишина...



В снегах мы утонули, в лазоревых снегах...Свернуть )

Вспоминаются Татины стихи той давней поры, когда мы только обзавелись собственным жильём - наша первая зимовка на своей квартире (тогда это была ещё комната в коммуналке). Тихое, ни с чем не сравнимое счастье врастания в свой дом. Что у нас будет своя земля и на ней обиталище, созданное фактически своими руками, мы тогда ещё даже и не мечтали...


* * *

Что за в этих краях снегопады?!.. –
Вышла я и в мерцание канула.
Мне узнать и исследовать надо,
Что такое "зима на Плеханова".

Кисея в небесах и на окнах.
Рвущий прочерк колонны Казанского.
Зимовать здесь не то, что на Охтах –
А ведь те же широты, казалось бы.

Словно мышь, угнездилась в тепле я
И запасы наделала разные:
Будем жить, от работы шалея
И великие праздники празднуя.

28.11.85

Тата Гаенко

21:28
Федерико Гарсиа Лорка в зимнем Лейпясуо

Что сказал бы бессмертный трубадур цыганских романсеро, посетив в эти ноябрьские дни нашу смиренную обитель? Какими словами воспел бы он феерическую роскошь и созерцательную отрешённость зимнего убранства наших садов, явленных вашим глазам, дорогие читатели, в предыдущем постинге?..

Поэтическое преломление впечатления от наших дивных краёв в знойную июльскую пору сквозь солнечногранную призму творческого дара великого испанца нашло своё отражение в стихотворении "В садах Лейпясуо". Оценим теперь по достоинству воплощение в словесной форме зимних впечатлений.

===============

В снегах Лейпясуо

В полóн хрустальных кузниц
Приносит снеговей,
Кораллом бус прельщая,
Цыган крылатых стаи.

Играют кошки в узниц
С луной в плену ветвей,
Играет тьма ночная
Их длинными хвостами.

Фарватер зим изучен
И не внушает страх
До мартовских излучин
От звёзд из января.

В снегах мы утонули,
В лазоревых снегах,
В моря они впадают,
В полночные моря.

14.11.2009


Комментарий от литературоведа:

В первых четырёх строках в свойственном поэту мифотворческом ключе изображается зимний прилёт свиристелей, привлечённых ягодами рябины: в то время как они, словно бы удерживаемые невидимой сетью в кроне дерева, дружно работают клювиками, воздух оглашается звоном как бы множества хрустальных наковален. Следует отметить, что свиристели – необычайно нарядные, шумные и прожорливые птицы.

В пятой и шестой строках изображены кошки, взирающие из окон на луну в притворной тоске, как если бы они не могли покинуть комнат, в то время как для них это не сложнее, чем луне – преодолеть иллюзорный плен ветвей, сквозь которые она проглядывает. (Намёк на образ жизни испанок, формально заключённых приличиями в четырёх стенах: "В белом платье сидишь ты одна // У решётки окна…")

Следующие две строки – прямая цитата из стихотворения "Масличная долина// Распахивает веер…", где о птицах в плену масличной кроны сказано:

О бедных пленниц стая! –
Играет тьма ночная
Их длинными хвостами.


(Напомним, что в исходном тексте речь идёт именно о птицах, а не о кошках!)

Последнее восьмистишие – аллюзия на стихотворение "Мадонна всех печалей, // Мадонна Соледад":

…От мартовских излучин
И звёзд из янтаря
Мадонна всех печалей,
Мадонна Соледад
В моря ты уплываешь,
В далёкие моря.


===============

Трансляция стихотворного текста и литературоведческого комментария:

Тата Гаенко